Was Frauen antörnt V

Dieses Mal wird „Was Frauen antörnt“ etwas schwieriger, es ist ein Auszug aus einem Beitrag von „My Sluthood,  Myself“ von Jaclyn Friedman, die ich schon einmal bei „Feministinnen und besserer Sex“ zitiert hatte:

And then B. responded. He was smart and charming. His picture looked cute. He seemed like a grown-up, and not like a psycho. He knew how to banter. He made a funny joke about punctuation. And, after a few emails were exchanged, he wanted to know if I’d like to meet him for a drink. That night. Then. And, to my great shock and terror and excitement, I found that I did. (What writer can resist a good punctuation joke?)(…) we spent a lovely hour chatting over a couple of glasses of wine, he used the phrase „male hegemony“ critically in a sentence (entirely unprompted by me), and then he asked me if I wanted to go back to his place, which was nearby. And once again, to my shock and terror and excitement, I found that I did.

Er war schlau und gut aussehend (gute Gene), er war erwachsen (männlich, nicht jungenhaft), er war schlagfertig (cocky & funny, Status bildend). Er war direkt (Er fragt, ob sie heute etwas trinken gehen, er fragt ob sie mit zu ihm kommt), was auch männlich ist und Status bildet. Er bildet Status in ihrem Bereich, indem er „male hegemony“ kritisch verwenden kann. Auch Frau Friedman spricht auf das an, was alle (heterosexuellen) Frauen auch sonst anspricht. Männlichkeit und Status.

Eigentlich wollte ich nach dem ich den Artikel von Friedman, die Sluthood als sexuelle Befreiung und gut für sie verkauft, auch in einem eigenen Artikel kritisch beleuchten. Aber Susann Walsh hat bereits in ihrem Artikel „Deconstructing the Sluthood of Jaclyn Friedman“ alles gesagt. Lesen!

She bonded with B after a “couple months of playing together casually.” Woman, know thyself! That’s your oxytocin speaking! I think we all know who shed tears and made accusations.