Das Archipel Gulagm und Status und Macht aufgrund der Mitgliedschaft in der NKWD

Ich lese gerade „Das Archipel Gulag“ und bin auf eine interessante Stelle gestoßen in der es darum ging, warum die Politoffiziere, und sonstige Mitarbeiter der Politpolizei handelten wie sie handelten

Excluded by the nature of their work and by deliberate choice from the
higher sphere of human existence, the servitors of the Blue Institution lived in their lower sphere with all the greater intensity and avidity. And there they were possessed and directed by the two strongest instincts of the lower sphere, other than hunger and sex: greed for power and greed for gain.
(Particularly for power. In recent decades it has turned out to be more
important than money.)
Power is a poison well known for thousands of years. If only no one were
ever to acquire material power over others! But to the human being who has faith in some force that holds dominion over all of us, and who is therefore conscious of his own limitations, power is not necessarily fatal. For those, however, who are unaware of any higher sphere, it is a deadly poison. For them there is no antidote.
Here attraction is not the right word—it is intoxication! After all, it is intoxicating. You are still young—still, shall we say parenthetically, a sniveling youth. Only a little while ago your parents were deeply concerned about you and didn’t know where to turn to launch you in life. You were such a fool you didn’t even want to study, but you got through three years of that school—and then how you took off and flew! How your situation changed! How your gestures changed, your glance, the turn of your head! The learned council of the scientific institute is in session. You enter and everyone notices you and trembles. You don’t take the chairman’s chair.

Those headaches are for the rector to take on. You sit off to one side, but everyone understands that you are head man there. You are the Special Department. And you can sit there for just five minutes and then leave. You have that advantage over the professors. You can be called away by more important business—but later on, when you’re considering their decision, you will raise your eyebrows or, better still, purse your lips and say to the rector: “You can’t do that. There are special considerations involved.” That’s all! And it won’t be done. Or else you are an osobist—a State Security representative in the army—a SMERSH man, and a mere lieutenant; but the portly old colonel, the commander of the unit, stands up when you enter the room and tries to flatter you, to play up to you. He doesn’t even have a drink with his chief of staff without inviting you to join them. You have a power over all the people in that military unit, or factory, or district, incomparably greater than that of the military commander, or factory director, or secretary of the district Communist Party. These men control people’s military or official duties, wages, reputations, but you control people’s freedom. And no one dares speak about you at meetings, and no one will ever dare write about you in the newspaper—not only something bad but anything good! They don’t dare. Your name, like that of a jealously guarded deity, cannot even be mentioned. You are there; everyone feels your presence; but it’s as though you didn’t exist. From the moment you don that heavenly blue service cap, you stand higher than the publicly acknowledged power. No one dares check up on what you do. But no one is exempt from your checking up on him. And therefore, in dealing with ordinary so-called citizens, who for you are mere blocks of wood, it is altogether appropriate for you to wear an ambiguous and deeply thoughtful expression. For, of course, you are the one—and no one else—who knows about the special considerations. And therefore you are always right. There is just one thing you must never forget. You, too, would have been just such a poor block of wood if you had not had the luck to become one of the little links in the Organs—that flexible, unitary organism inhabiting a nation as a tapeworm inhabits a human body. Everything is yours now!

Everything is for you! Just be true to the Organs! They will always stand up for you! They will help you swallow up anyone who bothers you! They will help move every obstacle from your path! But—be true to the Organs! Do everything they order you to! They will do the thinking for you in respect to your functions too.
The duties of an interrogator require work, of course: you have to come in during the day, at night, sit for hours and hours—but not split your skull over “proof.” (Let the prisoner’s head ache over that.) And you don’t have to worry whether the prisoner is guilty or not but simply do what the Organs require. And everything will be all right. It will be up to you to make the interrogation periods pass as pleasurably as possible and not to get overly fatigued. And it would be nice to get some good out of it—at least to amuse yourself. You have been sitting a long time, and all of a sudden a new method of persuasion occurs to you! Eureka! So you call up your friends on the phone, and you go around to other offices and tell them about it—what a laugh! Who shall we try it on, boys? It’s really pretty monotonous to keep doing the same thing all the time. Those trembling hands, those imploring eyes, that cowardly submissiveness—they are really a bore. If you could just get one of them to resist! “I love strong opponents! It’s such fun to break their backs!”
And if your opponent is so strong that he refuses to give in, all your methods have failed, and you are in a rage? Then don’t control your fury! It’s tremendously satisfying, that outburst! Let your anger have its way; don’t set any bounds to it! Don’t hold yourself back! That’s when interrogators spit in the open mouth of the accused! And shove his face into a full cuspidor! That’s the state of mind in which they drag priests around by their long hair! Or urinate in a kneeling prisoner’s face! After such a storm of fury you feel yourself a real honest-to-God man!

Or else you are interrogating a “foreigner’s girl friend.” So you curse her out and then you say: “Come on now, does an American have a special kind of ? Is that it? Weren’t there enough Russian ones for you?” And all of a sudden you get an idea: maybe she learned something from those foreigners. Here’s a chance not to be missed, like an assignment abroad! And so you begin to interrogate her energetically: How? What positions? More! In detail! Every scrap of information! (You can use the information yourself, and you can tell the other boys too!) The girl is blushing all over and in tears. “It doesn’t have anything to do with the case,” she protests. “Yes, it does, speak up!” That’s power for you! She gives you the full details. If you want, she’ll draw a picture for you. If you want, she’ll demonstrate with her body. She has no way out. In your hands you hold the punishment cell and her prison term.
And if you have asked for a stenographer to take down the questions and
answers, and they send in a pretty one, you can shove your paw down into her bosom right in front of the boy being interrogated. He’s not a human being after all, and there is no reason to feel shy in his presence. In fact, there’s no reason for you to feel shy with anyone. And if you like the broads—and who doesn’t?—you’d be a fool not to make use of your position.

Some will be drawn to you because of your power, and others will give in out of fear. So you’ve met a girl somewhere and she’s caught your eye? She’ll belong to you, never fear; she can’t get away! Someone else’s wife has caught your eye? She’ll be yours too! Because, after all, there’s no problem about removing the husband. No, indeed! To know what it meant
to be a bluecap one had to experience it! Anything you saw was yours! Any apartment you looked at was yours! Any woman was yours! Any enemy was struck from your path! The earth beneath your feet was yours! The heaven above you was yours—it was, after all, like your cap, sky blue!
The passion for gain was their universal passion. After all, in the absence of any checking up, such power was inevitably used for personal enrichment. One would have had to be holy to refrain!

Es zeigt gut wie Macht und Status einen dazu bringen kann sich selbst über alle zu erheben und diese Macht auszunutzen. Es ist nicht beschränkt auf die konkrete Situation in der damaligen Sowjetunion, man wird dies im dritten Reich ebenso gefunden haben oder eben in einem weitaus kleineren Maßstab auch bei Leuten wie Politikern oder Industriebossen zumindest gegenüber „einfachen Leuten“.

Macht korrumpiert und mehr Macht kann noch mehr korrumpieren.

Und natürlich kommt dann gerade für Männer eben noch Sex dazu, wenn solche Macht besteht. In der Hinsicht ist die Biologie recht einfach.