Eine Studie, die schön die Unterschiede zwischen Mann und Frau zeigt und alle Vorurteile bestätigt:
We examined which pick-up lines that women may use on men, in the context of dating, are the most effective. Effectiveness was defined as success in securing a phone number or agreeing to meet again. We tested to determine which type of line (direct, innocuous, or flippant) was rated as most effective when attractiveness and perceived promiscuity of the women were manipulated. We predicted that direct pick-up lines would be the most effective when trying to pick-up men for the purpose of dating. We also predicted that men would rate the pick-up lines used by women rated high on attractiveness and promiscuity as being more effective than the pick-up lines used by those rated low on both characteristics. Results indicate that direct pick-up lines are preferred over flippant or innocuous pick-up lines, with the innocuous being the least preferred. Further, regardless of the line that is used, once a woman has been viewed as attractive by men, she is rated positively. This study provides insight into the effectiveness of women’s tactics for soliciting dating attention.
Quelle: Can I have your number? Men’s perceived effectiveness of pick-up lines used by women
Nachteil der Studie ist: Sie hat es nicht „Live“ getestet, sondern mit Bildern der entsprechenden Frauen und den jeweiligen Sprüchen.
Aber ja dennoch interessant und so natürlich auch vergleichbarer.
Dennoch aus der Studie ganz interessant:
The overwhelming majority of research on pick-up lines pertains to how men commonly use them to encourage conversation with women in the hopes of securing a date (Kleinke, Meeker, & Staneski, 1986; Senko & Fyffe, 2010). There is a variety of lines one can use, which have been categorized in many ways; here we use the categories of direct, innocuous, and flippant (Kleinke et al., 1986; see also Weber et al., 2010). Direct lines clearly convey interest, for example, “You’re hot, can I have your number?” Innocuous lines hide the intention of the speaker and act more as conversation starters, such as, “Can you recommend a good drink?” Flippant lines are humourous, for example, “Can I get a picture of you so I can show Santa what I want for Christmas?” The innocuous and flippant lines are theorized to protect the user from rejection, as they can disguise a failed attempt as a simple question or a joke (Kleinke et al., 1986). Flippant lines display creativity via humour, which mate preference literature indicates that men who produce humour are viewed positively (e.g., Bressler, Martin, & Balshine, 2006; Hone, Hurwitz, & Lieberman, 2015), and that it indicates mental fitness
(Howrigan & MacDonald, 2008). Generally, women in Westernized cultures are most receptive to innocuous lines followed by direct lines, and are least receptive to flippant lines (Kleinke et al., 1986; but see also Cunningham, 1989, no distinction between innocuous and direct lines). Cunningham (1989) proposes that women may perceive flippant line users as unintelligent or untrustworthy. Likewise, Kleinke and Dean (1990) report both men and women view flippant line users as the least likeable and responsible, as well as being the most selfish, domineering, and promiscuous. Men, however, were most receptive to direct lines, followed
by flippant lines, and least receptive to innocuous lines (Kleinke et al., 1986). Men’s dislike of innocuous lines may be due to the lines not explicitly conveying intent. Hence, men are unable to determine if the woman using the line was interested in more than a conversation. For both men and women, users of direct lines are perceived as being the most likeable and responsible, as well as being the least selfish (Kleinke & Dean, 1990). Cunningham (1989) and Kleinke et al. (1986), however, found that men were generally positive toward all three categories. This finding is not surprising since men are opportunistic maters (Buss & Schmitt, 1993). Men tend to rate the flippant line users as being more likeable and promiscuous, as well as less selfish and domineering, than do women (Kleinke & Dean, 1990). Similarly, Weber et al. (2010) found that third-party and direct introductions were the most effective interaction. Consistent with Kleinke et al. (1986) and Cunningham (1989), humor attempts and cute-flippant lines were preferred the least. Perhaps so-called cute flippant lines, while conveying humour, do not convey creative humour which signals mental fitness (Howrigan & MacDonald, 2008).
Wissenschaftliche Abhandlungen über die besten Anmachsprüche.
Im Pickup würde man das unter „Opener“ einordnen und da wird gerne geraten, dass man bei einem „Cold Approach“ eher gar nicht anmacht, sondern eher über das Einholen einer Meinung etwas harmloser wirkt und sich dann erst als attraktiv darstellt.
Aber das nur als kleiner Exkurs.
Interessant aber die verwendeten Anmachsprüche:
The pick-up lines that were used in the experimental study from the pilot study consisted of the innocuous lines:
“Can you recommend a good drink?”, “I’ve seen you before, do you work here?”, “Where did you get that tattoo? Did it hurt?”, or “Hi”.
Direct lines were:
“Want to have a drink together?”, “You have really
nice eyes”, “Can I have your number?”, and “You’re cute.”Flippant lines included: “
Shall we talk, or continue flirting from a distance”, “I always see
you here, you must be the bar’s best customer!”, “Since you’re alone and I’m alone, why don’t we sit together?”, and “I’m easy, are you?”
Wenig überraschend fanden die Männer die direkten Sprüche am besten. Insofern ganz interessant weil die meisten Frauen sie wohl, wenn er nicht relativ attraktiv ist, relativ langweilig finden würden und ggfs den Drink mitnehmen würden aber sonst nicht interessiert wären.
Die Ergebnisse
Table 1
Descriptive results regarding attractiveness and promiscuousness.
Type of line Characteristics M SD
Direct
Low attractiveness/Low promiscuousness 2.85 1.66
Low attractiveness/High promiscuousness 4.61 1.40
High attractiveness/Low promiscuousness 5.80 1.00
High attractiveness/High promiscuousness 5.27 1.39
Innocuous
Low attractiveness/Low promiscuousness 2.63 1.29
Low attractiveness/High promiscuousness 3.75 1.51
High attractiveness/Low promiscuousness 4.87 1.46
High attractiveness/High promiscuousness 4.66 1.66
Flippant
Low attractiveness/Low promiscuousness 4.27 1.78
Low attractiveness/High promiscuousness 4.84 1.61
High attractiveness/Low promiscuousness 3.87 1.89
High attractiveness/High promiscuousness 4.73 1.66
und aus der Diskussion der Ergebnisse:
Our findings suggest that direct lines are preferred over flippant and innocuous lines, with the innocuous lines being the least preferred. This finding supports Hypothesis 1 and is consistent with the findings of Kleinke et al. (1986). Our results also indicate that attractiveness plays a more significant role than promiscuousness, as indicated by clothing, on the effectiveness of pick-up lines. However, as attractiveness and promiscuousness were not tested in isolation of each other, further testing is certainly needed.
Further, Hypothesis 2 was supported in that the women in the high attractiveness and high promiscuousness condition were rated to be the most effective, although there was no difference caused by promiscuity for those using direct lines. The low attractiveness and low promiscuousness condition also led to the lowest perceived effectiveness scores, particularly if matched with an innocuous pick-up line.
Der beste Spruch ist also eine attraktive Frau zu sein, am besten noch eine, bei der der Mann vermutet, dass sie leicht zu Sex zu bewegen ist.
Es ist kein Wunder, dass Pickup für Frauen weit weniger interessant ist als Pickup für Männer